قواعد
-
قوانين الفصل
-
1.
1. لا يطبق هذا الفصل سوى على الأصناف الجاهزة المصنوعة من أية أقمشة نسجية غير الحشو ، ولا تدخل فيه الأصناف من مصنرات أو كروشية (عدا ما يشمله البند 62.12).
-
2.
2. لا يشمل هذا الفصل:
-
أ - الألبسة المستعملة وغيرها من الأصناف الأخر المستعملة الداخلة في البند 63.09 ؛
-
ب - أجهزة تقويم الأعضاء مثل الأحزمة الطبية الجراحية وأحزمة الفتــق أو ما يماثلها (البند 90.21).
-
-
3.
-3 من أجل تطبيق أحكام البندين 62.03 و 62.04:
-
أ - يقصد بعبارة "بدلة" مجموعة ألبسة جاهزة مكونة من قطعتين أو ثلاث مصنعة من ذات القماش، وذلك فيما يتعلق بسطحها الخارجي، وتشتمل على:
- جاكيت أو سترة واحدة يتكون جزؤها الخارجي، باستثناء الأكمام، من أربع قطع أو أكثر، مصممة لتغطية الجزء العلوي من الجسم، ويمكن أن يكون معها صدرية واحدة مخيطة يكون جزؤها الأمامي مصنوعاً من ذات قماش السطح الخارجي لباقي مكونات المجموعة وجزؤها الخلفي مصنوعاً من ذات قماش بطانة الجاكيت أو السترة ؛ و
- قطعة لباس واحدة مصممة لتغطية الجزء السفلي من الجسم مؤلفة من بنطلون عادي أو بأرجل ضيقة تغطي الركب أو قصير"شورت"(عدا رداء السباحة)، أو تنورة"جيبة"عادية أو تنورة بشكل بنطلون، بدون حمالات أو صدرة متصلة بها.يجب أن تكون جميع مكونات "البدلة" من قماش ذي بنية نسجية واحدة، ومن ذات اللون والتركيب ؛ يجب أيضــاً أن تكون من نفس الطراز ومتوافقة أو منسجمة القياسات.ومع ذلك ، فإن هذه المكونات يمكن أن تزود بشريط أنبوبي (شريط نسجي مثبت داخل الحواف المخيطة) من نسيج مختلف. إذا قدمت معاً عدة مكونات منفصلة لتغطية الجزء السفلي من الجسم (مثل: بنطلونين عاديين أو بنطلون عادي مع بنطلون قصير"شورت"، أو تنورة"جيبة"عادية مع بنطلون أو تنورة بشكل بنطلون)، فإن الجزء السفلي الذي يعطى الأولوية يجب أن يكون البنطلون، وفي حالة بدل السيدات أو البنات، فيجب أن يكون التنورة"الجيبة"العادية أو التنورة بشكل بنطلون، أما الألبسة الأخر فتعتبر قطعاً منفصلة.
تشمل أيضاً عبارة "بدلة" المجموعات التالية من الألبسة، وإن
لم تتوافر بها جميع الشروط السابقة:
- لباس الصباح، يتكون من جاكيت سادة (قصيرة منفرجة) بأذيال مستديرة تتدلى على الظهر إلى أسفله، ومن بنطلون مخطط طولياً؛
- لباس المساء (سترة بذيل"فراك") ، مصنوع عادة من قماش أسود اللون، وله جاكيت قصيرة نسبيــاً من الأمام ، ومفتوحة بصورة مستمرة ولها أذيال ضيقة مخصورة على الجانبين ومتدلية من الخلف إلى أسفل؛
- لباس العشاء "سموكن"، وتكون فيه الجاكيت من طراز مماثل للجاكيت العادية (رغم أنه قد يظهر من خلالها جزء أكبر من مقدمة القميص)، ويتميز بأن طيتي الصدر فيه مصنوعتان من الحرير الطبيعي أو المقلد اللامع.
-
ب - يقصـد بعبـارة طقم "أنسامبل" مجموعة من الألبسة (عدا البدل والأصناف الداخلة في البند 62.07 أو البنـد 62.08)، تتكون من عدة قطع مصنـعة مـن قماش متماثل ومهيأة للبيع لتجزئة، وتتألف من:
- قطعة لباس واحدة مصممة لتغطية الجزء العلوي من الجسم ، باستثناء الصدرية "جيليه"التي يمكن أن تشكل أيضاً لباساً علوياً ثانياً، و
- طقم لباس مزدوج وصداري ، التي يمكنها أيضا أن تغطي الجزء العلوي من الجسم ، و
- قطعة أو قطعتين من ألبسة مختلفة ، مصممة لتغطية الجزء السفلي من الجسم، ومكونة من بنطلون عادي ، أو بنطلون بصدرة وحـمالات متصلة به"أوفرول أو سالوبيت"، أو بنطلون بأرجل ضيقة تغطي الركب، أو بنطــلون قصير"شورت"(عدا ألبسة السباحة)، أو تنورة"جيبة"عادية أو تنورة بشكل بنطلون.ينبغي أن تكـون جميع مكونات الطقم"الأنسامبل"من قماش ذي بنية نسجية واحدة، من نفس الطراز، واللون والتركيب ؛ كما يجب أيضاً أن تكون متوافقة أو منسجمة القياسات.ولا تنطبق عبارة "أنسامبل" على أردية الرياضة أو أطقم التزلج الداخلة في البند 62.11 .
-
-
4.
-
5.
For the purposes of heading 62.09
-
(أ) يقصد بعبارة "ألبسة وتوابع ألبسة للأطفال"، الأصناف المخصصة لصغار الأطفال الذين لا يزيد طول أجسامهم عن 86 سم؛
-
(ب) إن الأصناف التي يمكن لأول وهلة، أن تبند في آن واحد في البند 62.09 وفي أي بند آخر من هذا الفصل، يجب أن تدخل في البند 62.09 .
-
-
6.
Garments which are, prima facie , classifiable both in heading 62.10 and in other headings of this Chapter, excluding heading 62.09, are to be classified in heading 62.10
-
7.
For the purposes of heading 62.11, " ski suits " means garments or sets of garments which, by their general appearance and texture, are identifiable as intended to be worn principally for skiing (crosscountry or alpine). They consist either of
-
(أ) رداء تزلج "أوفرول تزلج" وهو لباس مؤلف من قطعة واحدة مصممة لتغطية الجزء العلوي والجزء السفلي من الجسم ؛ بالإضافة إلى الأكمام والياقة ، يمكن لهذا اللباس أن يتضمن جيوباً أو أربطة للأقدام ؛ أو
-
(ب) طقم تزلج"أنسامبل تزلج"وهو مجموعة من الألبسة تتكون من قطعتين أو ثلاث، مهيأة للبيع بالتجزئة وتتألف من:
- قطعة ملابس واحدة ، من نوع"أنوراك"مثلاً ، أو سترات واقية من الريح والمطر، أو أصناف مماثلة ، تغلق بحابكات منزلقة (مسننة أو غير مسننة)، وقد يكون معها صدرية إضافية ، و
- بنطلون واحد وإن كــان يمتد إلى ما فوق الخصر، أو بنطلون واحد بأرجل ضيقة تغطي الركب، أو بنطلون واحد بصدرة وحمالات متصلة به"أوفرول أو سالوبيت".ويمكن أن يتألف أيضاً طقم التزلج"الأنسامبل"من رداء تزلج مماثل للرداء المذكور في الفقرة (أ) أعلاه، ومن سترة (جاكيت) بدون أكمام مبطنة بحشو تلبس فوق الرداء.ويجب أن تكون جميع مكونات"طقم التزلج"مصنوعة من قماش ذي بنية نسجية واحدة، من نفـس الطــراز والتركيب، وإن كانت بألوان مختلفة؛ يجب أيضاً أن تكون متوافقة أو منسجمة القياسات.
-
-
8.
Scarves and articles of the scarf type, square or approximately square, of which no side exceeds 60 cm, are to be classified as handkerchiefs (heading 62.13). Handkerchiefs of which any side exceeds 60 cm are to be classified in heading 62.14
-
9.
Garments of this Chapter designed for left over right closure at the front shall be regarded as men's or boys' garments, and those designed for right over left closure at the front as women's or girls' garments. These provisions do not apply where the cut of the garment clearly indicates that it is designed for one or other of the sexes. Garments which cannot be identified as either men's or boys' garments or as women's or girls' garments are to be classified in the headings covering women's or girls' garments
-
10.
Articles of this Chapter may be made of metal thread
-